Ciro Gálvez: “Nos decían que olvidemos los idiomas originarios, pero hoy empieza una nueva era”

El titular del Ministerio de Cultura, Ciro Gálvez, indicó que su sector trabajará para implementar medidas para que los ciudadanos expresen su identidad cultural.
2 Septiembre, 2021
https://exitosanoticias.pe/v1/wp-content/uploads/2021/09/Ministro-de-Cultura-Exitosa.jpg

El ministro de Cultura, Ciro Gálvez, indicó que el actual Gobierno de la República busca escuchar y atender las demandas de los pueblos originarios y que, tras la designación de Pedro Castillo como presidente de la República, los peruanos podrán expresar su identidad cultural.


“Después de 500 años, los peruanos estamos despertando; nos decían que nos olvidemos de los idiomas originarios, de los apus, que dejáramos nuestras vestimentas, pero hoy empieza una nueva era”, señaló el ministro Gálvez en un evento, donde participaron comunidades indígenas, pueblos originarios y autoridades locales de Cusco.

Asimismo, el titular de la cartera de Cultura indicó que el “Bicentenario recién empieza para los indígenas”. En esa línea, aseguró que su sector trabajará para implementar nuevas medidas, a fin de prevenir la discriminación en el país y para reforzar la unidad entre todos los peruanos.


“Por primera vez ha llegado al Gobierno un hermano como el presidente Pedro Castillo. El Bicentenario recién empieza para los indígenas: hasta ahora éramos discriminados, humillados, criticados por nuestro idioma y vestimenta. Esto se va a acabar, vamos a levantar la cabeza”, manifestó.

También puedes leer: Congreso guarda minuto de silencio por las víctimas del accidente en el río Huallaga

Por último, precisó que uno de los objetivos del Ministerio de Cultura es preservar las lenguas originarias para que los ciudadanos puedan exponer sus opiniones acerca de las acciones políticas en el país.

“Vamos a afianzar la preservación de las lenguas originarias para que el Estado llegue a los pueblos en su propio idioma –añadió–; vamos a educar en el lenguaje de cada etnia bajo un sistema bilingüe intercultural, para que los pueblos conserven su cosmovisión, al ser hijos de la mama pacha”, sostuvo.

Más información: