Espectáculos
¡Qué roche!

Deysi Araujo causa risas al equivocarse en pronunciar lugar turístico de París: "Estoy en la Torre Fiel"

La exvedette Deysi Araujo viajó por Europa y nunca imaginó que pasaría tremendo roche al no saber pronunciar correctamente el nombre de la famosa Torre Eiffel en París.
Deysi Araujo se equivoca en pronunciar lugar turístico de París (Composición Exitosa)
15-06-2024

Deysi Araujo, conocida por su carrera como exvedette y ahora influencer, recientemente partió hacia Europa después de enfrentar discriminación en su hogar en San Isidro. Sin embargo, su viaje estuvo marcado por divertidos malentendidos que han captado la atención del público. Durante su estadía, cometió errores lingüísticos notables, como pronunciar incorrectamente "Eiffel", refiriéndose a la famosa torre como "fiel".

Torre Fiel... o ¿Eiffel?

Durante su visita a París, la exvedette peruana protagonizó un momento peculiar al visitar la icónica Torre Eiffel. En un video compartido en sus redes sociales, Deysi Araujo mostró su entusiasmo al estar frente a la estructura emblemática, pero su emoción se vio opacada por un curioso error lingüístico

"Oh my God, estoy en París y miren llegué a la torre fiel, wuau", expresó inicialmente. Su confusión entre "fiel" y "Eiffel" desató risas y comentarios entre sus seguidores, quienes no dudaron en señalar el lapsus.

"Es que me voy a casar con esa torre sí es fiel o es infiel ,porque me cansé de los infieles en Perú y estoy con los fieles en París, es la torre más fiel que me han dicho porque los infieles se quedaron en Lima", agregó entre risas.

Sin embargo, su compañero la corrigió, sugiriéndole que pronunciara correctamente el nombre de la Torre Eiffel. Ella intentó hacerlo y se sintió avergonzada al darse cuenta de su error.

¿Venta de cuyes en Francia?

Pero los malentendidos no terminaron ahí. En otro momento del viaje, Deysi Araujo compartió un video desde un restaurante en París, donde creyó haber encontrado cuyes en el menú local

"Estoy aquí en París y veo que también crían cuyes", mencionó, mientras al fondo se visualizaba un letrero que decía "Guys". La confusión entre "guys" (chicos) y "cuyes" provocó nuevas risas y comentarios entre quienes siguieron sus publicaciones.

La situación no pasó desapercibida para la prensa y figuras mediáticas locales. La reconocida periodista Magaly Medina señaló en su programa de espectáculos el desliz de Deysi Araujo al pronunciar incorrectamente el nombre de la Torre Eiffel, lo cual provocó una reacción en cadena en redes sociales.

Deysi Araujo, en busca de un respiro de la presión y el estrés de su entorno local, halló en Europa un lugar para relajarse y descubrir nuevas experiencias. No obstante, sus lapsus lingüísticos, como la incorrecta pronunciación de "Eiffel" o la confusión entre "cuyes" y "guys", han captado más atención de la que esperaba. A pesar de ello, sus seguidores siguen disfrutando de sus aventuras.